Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

es hat gereift

  • 1 выпал иней

    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > выпал иней

  • 2 Безличные глаголы

    1. Безличные глаголы имеют только форму 3-го лица единственного числа и употребляются с безличным местоимением es. Собственно безличные глаголы обозначают явления природы (см. п. 4, с. 132):
    Es blitzt. - Сверкает молния.
    Es dämmert. - Сверкает. / Светает.
    Es donnert. - Гремит гром.
    Es dunkelt. - Темнеет.
    Es friert draußen. - На дворе мороз.
    Es gewittert. - Разразилась гроза.
    Es graut. - Светает.
    Es hagelt. - Идёт град.
    Es hat heute Nacht gereift. - Сегодня ночью выпал иней.
    Es herbstet (высок.). - Наступает осень. / На дворе осень.
    Es nachtet (поэт.). - Наступает ночь. / Темнеет.
    Es nieselt. - Моросит.
    Es regnet. - Идёт дождь.
    Es schneit. - Идёт снег.
    Es tagt (высок.). - Светает. / Рассветает.
    Es taut. - Тает.
    Es wetterleuchtet. - Сверкает зарница.
    Местоимение es в любых позициях сохраняется:
    Über der See blitzte es mehrmals. - Над морем несколько раз блеснула молния.
    2. Ряд глаголов не являются безличными в прямом смысле слова, однако они могут употребляться безлично. К ним относятся глаголы:
    • обозначающие звуки:
    es klingelt - звонят! / звонок!
    еs klopft - стучат
    еs knistert - трещит / хрустит / шуршит
    еs läutet - звонят в колокола / звонят! / звонок!
    еs raschelt шелестит / шуршит
    еs rauscht - желестит (о лесе); журчит и др.
    • обозначающие нехватку чего-либо:
    Es fehlt / es mangelt ihm an Mut. - Ему не хватает мужества.
    • обозначающие физическое или психическое состояние человека (при обратном порядке слов es может опускаться):
    с аккузативом:
    Es friert mich. / Mich friert (es). - Мне холодно. / Я озяб.
    Mich friert es an den Füßen. - Моим ногам холодно. / Мои ноги мёрзнут.
    Es dürstet mich. / Mich dürstet (es). - Мне хочется пить.
    Es ekelt mich davor. - Мне противно это. / Меня тошнит от этого.
    Es fröstelt mich. / Mich fröstelt (es). - Меня знобит. / У меня озноб.
    Es hungert mich. / Mich hungert (es). - Мне хочется есть. / Я голоден.
    с дативом:
    Es schwindelt ihr./Ihr schwindelt (es). - У неё кружится голова. - Dem Patienten wurde übel. - Пациенту стало плохо.
    с дативом и аккузативом:
    Es graut mir /(реже) mich. / Mir /(реже) mich graut (es). - Я боюсь.
    Es gruselt mir / mich. / Mir / mich gruselt (es). - Мне жутко. / Мне страшно.
    Es schaudert mich / mir. - Я содрогаюсь. / Меня охватывает ужас.
    • некоторые личные глаголы:
    Es gibt hier alles. - Здесь есть / имеется всё.
    Es geht ihm gut. - Дела у него идут хорошо.
    Wie steht es mit der Prüfung? - Как обстоят дела с экзаменом?
    Es riecht nach Gras. - Пахнет травой.
    Es duftet. - Пахнет / благоухает.
    Es stinkt nach Knoblauch. - Воняет чесноком.
    Es geht um ein neues Buch. / Es handelt sich um ein neues Buch. - Речь (дело) идёт о новой книге.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Безличные глаголы

См. также в других словарях:

  • reifen — altern; reif werden; alt werden * * * rei|fen [ rai̮fn̩] <itr.; ist: 1. reif werden: das Obst reifte schnell in dem warmen Sommer. Syn.: sich ↑ entfalten, sich ↑ entwickeln, ↑ gedeihen, wachsen …   Universal-Lexikon

  • Reifen — Bereifung; Luftreifen; Rad; Pneu * * * rei|fen [ rai̮fn̩] <itr.; ist: 1. reif werden: das Obst reifte schnell in dem warmen Sommer. Syn.: sich ↑ entfalten, sich ↑ entwickeln, ↑ …   Universal-Lexikon

  • reifen — 1rei|fen (reif werden); gereift sein; eine gereifte Persönlichkeit   2rei|fen (1Reif ansetzen); es hat gereift …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Reifen (2) — 2. Reifen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und von 1 Reif 2. 2), gefrorner Thau, abstammet, aber nur unpersönlich gebraucht wird. Es reift, es fällt ein Reif, der Thau oder Nebel frieret an den Gegenständen ehe er in… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Whisky — Single Malt Whisky, hier Lagavulin mit Nosing Glas …   Deutsch Wikipedia

  • Bane (Comic) — Bane (Englisch für „Fluch“, „Ruin“, „Verderben“) ist der Titel einer Reihe von Comic Veröffentlichungen des US amerikanischen Verlages DC Comics. Die unter dem „Bane“ Titel erschienen Publikationen handeln von den Taten und Untaten, die ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Rhum — Beispiele für dunklen, hellen und klaren Rum Rum (frz. Rhum, span. Ron, vermutl. vom engl. Wort rumbullion Aufruhr) ist ein alkoholisches Getränk. Er wird aus Melasse, seltener aus frischem Zuckerrohrsaft gewonnen. Abgewandelte Produkte sind Rum… …   Deutsch Wikipedia

  • Rhum agricole — Beispiele für dunklen, hellen und klaren Rum Rum (frz. Rhum, span. Ron, vermutl. vom engl. Wort rumbullion Aufruhr) ist ein alkoholisches Getränk. Er wird aus Melasse, seltener aus frischem Zuckerrohrsaft gewonnen. Abgewandelte Produkte sind Rum… …   Deutsch Wikipedia

  • Rum — Beispiele für dunklen, hellen und klaren Rum Rum (wahrscheinlich abgeleitet vom englischen Dialektwort rumbullion, „Aufruhr, Tumult“[1]) ist ein alkoholisches Getränk. Er wird aus Melasse, seltener aus frischem Zuckerrohrsaft gewonnen.… …   Deutsch Wikipedia

  • Bourbon Whiskey — Single Malt Whisky mit Nosing Glas Blended Scotch Whisky mit Tumbler Whisky (in …   Deutsch Wikipedia

  • Canadian Whisky — Single Malt Whisky mit Nosing Glas Blended Scotch Whisky mit Tumbler Whisky (in …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»